Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3712

“`html

Shloka (श्लोक)

वाहनानि परहृष्टानि मुदिता मृगपक्षिणः
गन्धवन्ति च माल्यानि रसवन्ति फलानि च

⚡ Quick Meaning

Vehicles are joyful, along with delighted animals and birds, while fragrant flowers and juicy fruits abound.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights the prosperous state of nature where vehicles are vibrant, animals and birds are joyous, and the earth offers fragrant flowers and deliciously ripe fruits, depicting an atmosphere of abundance and happiness.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक प्रकृति की समृद्ध स्थिति को उजागर करता है, जहाँ वाहन खुशहाल हैं, जानवर और पक्षी आनंदित हैं, और पृथ्वी सुगंधित फूलों और स्वादिष्ट फलों से भरी हुई है, जो समृद्धि और खुशी का माहौल दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse from Adi Parva illustrates a time of joy and prosperity in the universe where nature thrives in abundance.

🧘 Meaning

The shloka suggests a harmonious coexistence between humans and nature, where both share in the joys of life.

🌟 Application

Reflecting on this shloka encourages us to appreciate and protect our environment for sustained harmony and joy.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.