Mahabharata Adi Parva Shloka 3785
Shloka (श्लोक)
तेन ते निर्जिताः सर्वे पृथिव्यां सर्वपार्थिवाः
तम एकं मेनिरे शूरं देवेष्व इव पुरंदरम
⚡ Quick Meaning
All the kings were subdued and recognized Pandu as a heroic figure.
📖 Translations
English Translation
This verse signifies that all earthly kings acknowledged Pandu, who was perceived as a singular hero, much like the formidable Indra among the celestial beings. It reflects on the respect and admiration garnered through his valor.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि सभी पृथ्वी के राजाओं ने पाण्डु को एक अद्वितीय नायक के रूप में पहचान लिया, जो देवताओं के बीच इन्द्र के समान हैं। यह उनकी वीरता के कारण मिली सम्मान और प्रशंसा को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
The shloka encapsulates the reverence the kings had for Pandu during their interactions following battles.
🧘 Meaning
It emphasizes the qualities of bravery and leadership that earn a leader respect from others.
🌟 Application
This can encourage individuals to lead with courage and integrity to gain the trust of their peers in any endeavor.
