Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3785

Shloka (श्लोक)

तेन ते निर्जिताः सर्वे पृथिव्यां सर्वपार्थिवाः
तम एकं मेनिरे शूरं देवेष्व इव पुरंदरम

⚡ Quick Meaning

All the kings were subdued and recognized Pandu as a heroic figure.

📖 Translations

English Translation

This verse signifies that all earthly kings acknowledged Pandu, who was perceived as a singular hero, much like the formidable Indra among the celestial beings. It reflects on the respect and admiration garnered through his valor.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दर्शाता है कि सभी पृथ्वी के राजाओं ने पाण्डु को एक अद्वितीय नायक के रूप में पहचान लिया, जो देवताओं के बीच इन्द्र के समान हैं। यह उनकी वीरता के कारण मिली सम्मान और प्रशंसा को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

The shloka encapsulates the reverence the kings had for Pandu during their interactions following battles.

🧘 Meaning

It emphasizes the qualities of bravery and leadership that earn a leader respect from others.

🌟 Application

This can encourage individuals to lead with courage and integrity to gain the trust of their peers in any endeavor.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.