Mahabharata Adi Parva Shloka 3825
Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽबरवीत सौबलेयीं किम इदं ते चिकीर्षितम
सा चात्मनॊ मतं सत्यं शशंस परमर्षये
⚡ Quick Meaning
Then he spoke to the being, inquiring about its intentions and truths it holds.
📖 Translations
English Translation
Then Vyasa asked the flesh-like entity what it desired and what was its truth. It revealed its intentions sincerely to the sage, highlighting a moment where communication with the otherworldly took precedence.
हिंदी अनुवाद
तब व्यास ने उस मांस के समान प्राणी से उसके इरादे और सत्य के बारे में पूछा। उसने साधु को अपने उद्देश्यों को सच्चाई के साथ बताया, जो एक ऐसे क्षण का संकेत देता है जब अदृश्य के साथ संवाद पहले आता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse follows Vyasa’s discovery and his inquiry serves to highlight the importance of seeking truth.
🧘 Meaning
This shloka stresses the significance of question and communication in spiritual discovery, emphasizing the importance of understanding intentions.
🌟 Application
In one’s spiritual path, it’s essential to ask questions and seek clarity about one’s true desires and direction.
