Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3853

Shloka (श्लोक)

दुर्मदॊ दुष्प्रगाहश च विवित्सुर विकटः समः
ऊर्णु नाभः सुनाभश च तथा नन्दॊपनन्दकौ

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights more warriors in the Kaurava army, each recognized for their formidable nature and skills in battle.

📖 Translations

English Translation

The verse lists several skilled and brave warriors, including Durmado and Dushpraghāha, signifying the formidable strength they embody in the face of challenges.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक कई कुशल और बहादुर योद्धाओं को सूचीबद्ध करता है, जिनमें दुरमद और दुष्प्रगाह शामिल हैं, जो चुनौतियों का सामना करने की अद्भुत ताकत को दर्शाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of the Adi Parva and serves as a summary of key warriors in the Kaurava army right before the pivotal war.

🧘 Meaning

It underscores the diverse strengths present within the Kaurava lineage, portraying them as a formidable force on the battlefield.

🌟 Application

The essence of this verse encourages teamwork and the acknowledgment of each member’s unique contributions toward achieving a unified goal.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.