Mahabharata Adi Parva Shloka 3872
Shloka (श्लोक)
ततस तां च मृगीं तं च रुक्मपुङ्खैः सुपत्रिभिः
निर्बिभेद शरैस तीक्ष्णैः पाण्डुः पञ्चभिर आशुगैः
⚡ Quick Meaning
The king swiftly strikes down a deer with sharp arrows, showcasing his prowess as a hunter.
📖 Translations
English Translation
This shloka narrates the king’s skilled hunting act, where he expertly brings down a deer, highlighting the attributes of bravery, skill, and the hunter’s role in the ancient society.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा के कुशल शिकार के कार्य का वर्णन करता है, जहां वह विशेषज्ञता से एक मृग को मारता है, जो प्राचीन समाज में साहस, कौशल और शिकारी की भूमिका को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This narrative captures a moment reflecting the king’s skill and provides insight into the hunting practices prominent in ancient times.
🧘 Meaning
The act of hunting in this context symbolizes the king’s bravery and his duties as a protector and provider for his kingdom.
🌟 Application
This illustrates the virtues of strategy and skill, encouraging individuals to hone their abilities and take decisive actions when needed.
“`
