Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4050

Shloka (श्लोक)

आवाहयामि कं देवं बरूहि तत्त्वविदां वर
तवत्तॊ ऽनुज्ञा परतीक्षां मां विद्ध्य अस्मिन कर्मणि सथिताम

⚡ Quick Meaning

This shloka is about calling upon a deity with respect and awaiting confirmation.

📖 Translations

English Translation

The speaker expresses a desire to summon a particular deity with the knowledge of the wise, seeking permission first. This shloka highlights the importance of acknowledging divine hierarchy in spiritual practices.

हिंदी अनुवाद

वार्ताकार एक विशेष देवता को बुद्धिमान लोगों के साथ बुलाने की इच्छा व्यक्त करता है, पहले अनुमति मांगते हुए। यह श्लोक आध्यात्मिक प्रथाओं में दिव्य परंपरा का सम्मान करने के महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the ritualistic approach to invoking deities in a systematic and respectful manner in the Adi Parva.

🧘 Meaning

It emphasizes the need for permission before engaging in sacred duties, underscoring reverence for the divine.

🌟 Application

The shloka serves as a reminder to seek guidance and approval in spiritual endeavors to ensure harmony and efficacy.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.