Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4144

Shloka (श्लोक)

उक्ता सकृद दवन्द्वम एषा लेभे तेनास्मि वञ्चिता
बिभेम्य अस्याः परिभवान नारीणां गतिर ईदृशी

⚡ Quick Meaning

This verse reflects upon the quandary faced by women due to social dualities.

📖 Translations

English Translation

The line mentions that once a woman feels deceived by social dualities, fear takes root in her mind, indicating the restricted agency women often face in patriarchal structures.

हिंदी अनुवाद

यह पंक्ति बताती है कि जब एक महिला सामाजिक द्वंद्वों द्वारा धोखा खा जाती है, तो उसके मन में डर घर कर जाता है, जो यह दर्शाता है कि महिलाओं को अक्सर पितृसत्तात्मक संरचनाओं में सीमित एजेंसी का सामना करना पड़ता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This context highlights the struggles of women in society, showcasing their vulnerabilities amidst societal expectations and norms in ancient India.

🧘 Meaning

It underscores the societal pressures that can affect women’s sense of agency and security.

🌟 Application

It calls for the need to empower women and dismantle harmful societal structures that limit their freedom and autonomy.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.