Mahabharata Adi Parva Shloka 4164
Shloka (श्लोक)
ततॊ माद्र्य अब्रवीद राजन्न आर्ता कुन्तीम इदं वचः
एकैव तवम इहागच्छ तिष्ठन्त्व अत्रैव दारकाः
⚡ Quick Meaning
Madhri expressed to the king her wish for Kunti to stay with the children.
📖 Translations
English Translation
Then Madhri, filled with distress, spoke to the king, saying, “You alone remain here; let the children stay here as well.” Her plea reflects a mother’s longing for togetherness amidst the trials faced by the family.
हिंदी अनुवाद
फिर माद्री, दुख से भरी, राजा से कहती है, “आप अकेले यहीं रहें; बच्चों को भी यहीं रहने दें।” उसकी बात एक माँ की एकजुटता की इच्छा को दर्शाती है, जो परिवार के सामने आई चुनौतियों में होती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment illustrates Madhri’s emotional plea that emphasizes familial bonds and the need for unity during trying times.
🧘 Meaning
It underscores the intrinsic value of family support and presence as essential during emotional hardships.
🌟 Application
Encouraging family members to stay united in times of distress can foster emotional strength and resilience.
