Mahabharata Adi Parva Shloka 4171
Shloka (श्लोक)
[म]विलॊभ्यमानेन मया वार्यमाणेन चासकृत
आत्मा न वारितॊ ऽनेन सत्यं दिष्टं चिकीर्षुणा
⚡ Quick Meaning
Even though I am tugged away repeatedly, my soul is unrestrained by that truth which I genuinely desire.
📖 Translations
English Translation
This verse expresses the inner conflict of the self, highlighting that despite facing distractions or obstruction, one’s true essence remains committed to its desires and truths.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक आत्मा की आंतरिक संघर्ष को प्रकट करता है, यह दर्शाते हुए कि अवरोधों या ध्यान भंग के बावजूद, किसी की असली प्रकृति अपनी इच्छाओं और सत्य के प्रति प्रतिबद्ध रहती है।
🔍 Commentary
📜 Context
Using personal insight, this shloka explores the psychological dimensions of desire and realization present in the Mahabharata, particularly concerning promises and integrity.
🧘 Meaning
The meaning conveys the resilience of the soul against external influences, emphasizing the unwavering nature of inner truth and aspiration.
🌟 Application
This verse encourages individuals to remain steadfast in pursuing their passions, even when faced with challenges, advocating for dedication to one’s true self.
