Mahabharata Adi Parva Shloka 4310
Shloka (श्लोक)
तस्या वायुः समुद्धूतॊ वसनं वयपकर्षत
ततॊ ऽसय रेतश चस्कन्द तद ऋषिर दरॊण आदधे
⚡ Quick Meaning
The wind lifted her clothes, and the sage Dronacharya felt overwhelmed by this experience.
📖 Translations
English Translation
As the celestial maiden’s attire was blown away by the wind, Dronacharya, witnessing this event, was deeply moved and inspired by the beauty and divine nature of the moment.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही अप्सरा के वस्त्र हवा से उड़ा दिए गए, द्रोणाचार्य इस घटना को देखकर गहराई से प्रभावित हुए और क्षण की सुंदरता और दिव्यता से प्रेरित हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This incident signifies the perilous nature of desire and the bounds of human experience in the presence of divine beings.
🧘 Meaning
It illustrates the vulnerability of humans amidst the overwhelming forces of nature and divinity.
🌟 Application
This reminds us to maintain humility and awareness of our own limitations in the face of greater forces.