Mahabharata Adi Parva Shloka 4335
Shloka (श्लोक)
मैवं जीर्णम उपासिष्ठाः सख्यं नवम उपाकुरु
आसीत सख्यं दविजश्रेष्ठ तवया मे ऽरथनिबन्धनम
⚡ Quick Meaning
Do not establish an old friendship; instead, cultivate a new one that is bound to you.
📖 Translations
English Translation
This shloka advises against reviving old friendships that may have lost their relevance, suggesting instead the importance of nurturing new relationships that hold more value. It emphasizes the need to surround oneself with supportive bonds.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पुरानी मित्रता को पुनर्जीवित करने की बजाय नए रिश्तों को बढ़ावा देने के महत्व पर बल देता है। यह बताता है कि अपने चारों ओर सकारात्मक संबंधों का निर्माण करना अधिक महत्वपूर्ण है।
🔍 Commentary
📜 Context
This excerpt also comes from the Adi Parva, highlighting the dynamics of friendships and relationships in the context of the larger narrative of the Mahabharata.
🧘 Meaning
It encourages individuals to focus on the quality of their relationships rather than clinging to the old and obsolete ones, promoting growth and positivity.
🌟 Application
This wisdom can be used to assess one’s social connections and prioritize nurturing relationships that contribute positively to personal growth.
