Mahabharata Adi Parva Shloka 4373
Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽरजुनं मूर्ध्नि तदा समाघ्राय पुनः पुनः
परीतिपूर्वं परिष्वज्य पररुरॊद मुदा तदा
⚡ Quick Meaning
Then, embracing Arjuna on his head, he repeatedly held him closely and cried with joy.
📖 Translations
English Translation
The scene depicts a touching moment of affection where Drona embraces Arjuna, expressing his joy and pride in his student’s accomplishments with heartfelt tears.
हिंदी अनुवाद
यह घटना द्रोण द्वारा अर्जुन को गले लगाने का एक भावनात्मक पल दर्शाती है, जो उसकी उपलब्धियों पर खुशी और गर्व को प्रकट करता है, आंसुओं के साथ।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka encapsulates the strong bond between a teacher and his student, marking a significant emotional event.
🧘 Meaning
It reflects the depth of emotional connections formed through mentorship and achievement.
🌟 Application
This serves as a poignant reminder of the joy in fostering learning and celebrating achievements in education.
