Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4504

Shloka (श्लोक)

धन्यॊ ऽसम्य अनुगृहीतॊ ऽसमि रक्षितॊ ऽसमि महामते
पृथारणि समुद्भूतैस तरिभिः पाण्डव वह्निभिः

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses gratitude for protection and blessings received.

📖 Translations

English Translation

In this verse, the speaker expresses immense gratitude for being blessed and protected by elevated beings. The reference to the Pandavas signifies the divine support and strength that one receives amidst challenges.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में वक्ता आशीर्वाद और सुरक्षा के लिए अपने आभार को व्यक्त करता है। पांडवों का संदर्भ इस बात का प्रतीक है कि चुनौतियों के बीच में एक को दिव्य समर्थन और शक्ति प्राप्त होती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears in the Adi Parva, emphasizing the theme of divine support that runs throughout the Mahabharata, especially for those who tread the righteous path.

🧘 Meaning

It highlights the importance of recognizing the forces that aid us, suggesting that humility and gratitude enhance our strength.

🌟 Application

The message here is to cultivate an attitude of gratitude, acknowledging the support we receive, which helps empower us in our endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.