Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4601

Shloka (श्लोक)

[वै]
पराणाधिकं भीमसेनं कृतविद्यं धनंजयम
दुर्यॊधनॊ लक्षयित्व पर्यतप्यत दुर्मतिः

⚡ Quick Meaning

Duryodhana, recognizing the strength of Bhimasena and Arjuna, became filled with anxiety.

📖 Translations

English Translation

This verse points out Duryodhana’s fear and realization of the prowess of the Pandava brothers, especially Bhima and Arjuna. It shows his mental state of anxiety as he contemplates the impending consequences of their strength in battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दुर्योधन के डर और पांडव भाइयों, विशेषकर भीम और अर्जुन की शक्ति के अहसास को दर्शाता है। यह उनके मानसिक तनाव को दिखाता है जब वे युद्ध में उनकी शक्ति के परिणामों पर विचार करते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of the tension-filled prelude to the Kurukshetra war, highlighting the psychological warfare taking place among the warriors.

🧘 Meaning

It signifies how understanding others’ strengths can lead to fear, impacting decisions and strategies from the rival’s perspective.

🌟 Application

Recognizing the strengths of competitors can either lead to paranoia or motivate improvement; a balance is key.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.