Mahabharata Adi Parva Shloka 5022
Shloka (श्लोक)
सो ऽयं ते बन्धुकामाया अशृण्वन्त्या वचॊ मम
बन्धुप्रणाशः संप्राप्तॊ भृशं दुःखकरॊ मम
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses sorrow resulting from a significant loss and unheeded pleas.
📖 Translations
English Translation
This indeed reflects on your worries about the severance of bonds, as my own words have gone unheard. The loss of my kin has plunged me into deep sorrow.
हिंदी अनुवाद
यह वास्तव में आपके संबंधों के समाप्त होने की चिंता को दर्शाता है, जैसे कि मेरे शब्द अप्रत्यक्ष रह गए हैं। मेरे परिवार का खोना मुझे गहरे दुख में डाल चुका है।
🔍 Commentary
📜 Context
This emotional narrative captures the struggle with communicating pain during difficult times, deeply felt in the epic’s storytelling.
🧘 Meaning
It emphasizes the importance of being attentive to the expressions of grief, showing how neglect can lead to deeper sorrow.
🌟 Application
This serves as a reminder of the need for understanding and compassion when dealing with loss in relationships.
