Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5054

Shloka (श्लोक)

तरितयं सर्वथाप्य एवं विनशिष्यत्य असंशयम्
तवया विहीनं तस्मात तवं मां परित्यक्तुम अर्हसि

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights that everything perishes in your absence.

📖 Translations

English Translation

It conveys a profound truth that without the presence of a vital entity, all forms of life and opportunities are bound to meet their end, making separation an act of unworthy consequence.

हिंदी अनुवाद

यह एक गहरा सत्य प्रकट करता है कि यदि एक महत्वपूर्ण अस्तित्व नहीं है, तो सभी प्रकार की जीवनशैली और अवसर समाप्त होने को अभिशप्त होते हैं, इसलिए परित्याग करना अनुचित है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears in emotional dialogues of the Adi Parva, emphasizing the fragility of life in relationships.

🧘 Meaning

It encapsulates the essence of mutual dependence, reminding us that every entity holds significance and separation yields adverse effects.

🌟 Application

In our lives, it reinforces the importance of presence and support in relationships, advocating for unity and strength.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.