Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5081

Shloka (श्लोक)

अनाथा कृपणा बाला यत्र कव चन गामिनी
भविष्यामि तवया तात विहीना कृपणा बत

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses a plea for support and recognition of the vulnerable and helpless.

📖 Translations

English Translation

The helpless, distressed, and isolated ones wander aimlessly. Father, I will become a burden to you without your support.

हिंदी अनुवाद

बिना किसी सहायता के, अनाथ, दीन और अकेली महिलाएं निरर्थक घूमा करती हैं। पिता, आपकी सहायता के बिना, मैं आपके ऊपर बोझ बन जाऊंगी।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of a broader narrative discussing the plight of the vulnerable in society.

🧘 Meaning

It highlights the necessity of support from those in positions of strength to ensure the well-being of the helpless.

🌟 Application

This teaches us to be aware of the marginalized and take proactive steps to assist them in our communities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.