Mahabharata Adi Parva Shloka 5173
Shloka (श्लोक)
स कृष्यमाणॊ भीमेन कर्षमाणश च पाण्डवम
समयुज्यत तीव्रेण शरमेण पुरुषादकः
⚡ Quick Meaning
Bhim is fiercely confronted while being rooted to the ground.
📖 Translations
English Translation
As Bhima is being wrestled with intensity, the great demon engages him fervently, underscoring the battle’s force. This contention illustrates the struggle of the Pandavas against monstrous challenges, symbolizing their courage amid adversity.
हिंदी अनुवाद
भीम के साथ जूझते समय, महान राक्षस ने उसे तीव्रता से पकड़ लिया, जिससे युद्ध की ताकत झलकती है। यह संघर्ष पांडवों के असामान्य चुनौतियों के खिलाफ साहस को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This phrase underscores the relentless battles that the Pandavas faced and the trials they endured through their journey.
🧘 Meaning
The confrontation shows how valiant efforts are critical when facing great challenges, a theme prevalent in the Mahabharata.
🌟 Application
This shloka encourages us to face our challenges head-on, fostering determination and resilience in our pursuits.
