Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5268

Shloka (श्लोक)

[याज]याजेन शरपितं हव्यम उपयाजेन मन्त्रितम
कथं कामं न संदध्यात सा तवं विप्रैहि तिष्ठ वा

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the importance of the offerings made during a ritual to connect with divine forces.

📖 Translations

English Translation

In this verse, the speaker questions how the essence of the offerings can be ensured when conducted improperly and emphasizes the role of the officiants in maintaining correctness.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में यह चर्चा की गई है कि अनुष्ठान में की गई प्रस्तुतियाँ सही ढंग से संपादित नहीं होने पर धार्मिक प्रभाव से कैसे वंचित रह जाती हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This highlights the critical role of ritual precision, indicating that errors can lead to unfavorable outcomes in spiritual practices.

🧘 Meaning

It stresses the necessity of following proper procedures during rituals, reflecting on the sanctity of the actions involved.

🌟 Application

The essence of this shloka can guide those involved in rituals to uphold accuracy and sincerity, ensuring meaningful engagement.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.