Mahabharata Adi Parva Shloka 5286
“`html
Shloka (श्लोक)
ततः कुन्तीसुतान दृष्ट्वा विभ्रान्तान गतचेतसः
युधिष्ठिरम उवाचेदं वचनं सत्यवादिनी
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira expressed words of truth upon seeing the disoriented sons of Kunti.
📖 Translations
English Translation
Upon witnessing the bewildered sons of Kunti, Yudhishthira, the eldest brother, spoke words that reflected his commitment to truth and integrity. He acknowledged their confusion and reassured them of his support and guidance during a challenging time.
हिंदी अनुवाद
कुंती के पुत्रों को भटकते हुए देख युधिष्ठिर ने सत्य की प्रतिबद्धता को दर्शाते हुए शब्द बोले। उन्होंने उनकी उलझन को स्वीकार किया और संकट के समय में उनके समर्थन और मार्गदर्शन का आश्वासन दिया।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the role of leadership during crises, showcasing Yudhishthira’s qualities as a gentle and wise elder. It provides insight into the emotional state of the Pandavas at this point.
🧘 Meaning
The essence of this shloka revolves around the virtues of honesty and compassion exhibited by Yudhishthira. His dialogue encourages his brothers to remain united and strong.
🌟 Application
In our own lives, especially during challenges, we can learn from Yudhishthira’s attribute of speaking the truth while offering comfort. It encourages strong leadership rooted in empathy.
