Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5662

Shloka (श्लोक)

तेन चक्षूंषि वस तात नूनं कॊपान महात्मना
समरता निहतान बन्धून आदत्तानि न संशयः

⚡ Quick Meaning

This verse speaks about the power of a noble individual and the consequences of their anger.

📖 Translations

English Translation

The statement highlights that the mighty person possesses the ability to affect vision with their anger. When engaged in battle, the losses suffered by relatives seem to linger without doubt, emphasizing the weight of consequences stemming from anger.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस बात पर प्रकाश डालता है कि ताकतवर व्यक्ति के क्रोध से दृष्टि प्रभावित होती है। युद्ध में बंधुओं के नाश का भार बिना शंका के महसूस होता है, जो क्रोध के परिणामों पर जोर देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse appears in a moment of reflection on loss and the ramifications of anger in battle.

🧘 Meaning

It articulates how the strength of emotions can manifest in significant and tragic outcomes in life.

🌟 Application

This verse encourages awareness of one’s emotions and their potential consequences on relationships and well-being.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.