Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5951

“`html

Shloka (श्लोक)

[वै]भरातृवचस तत परसमीक्ष्य सर्वे; जयेष्ठस्य पाण्डॊस तनयास तदानीम
तम एवार्थं धयायमाना मनॊभिर; आसां चक्रुर अथ तत्रामितौजाः

⚡ Quick Meaning

This shloka displays the collective deliberation of the Pandavas regarding a significant matter.

📖 Translations

English Translation

The shloka describes how the Pandavas contemplated a critical issue, deeply engaged in thought and analysis, regarding the elder’s sons of Pandu, ultimately making a decision that involved considerable focus and strength.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पांडवों के द्वारा एक महत्वपूर्ण मुद्दे पर विचार करने की प्रक्रिया को दर्शाता है, जिसमें वे पांडु के ज्येष्ठ पुत्रों के संबंध में गहन सोच और विश्लेषण में लिप्त होते हैं, जिसके परिणामस्वरूप उन्होंने एक निर्णय लिया जो काफी ध्यान और शक्ति की आवश्यकता थी।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is set in the context of the Mahabharata’s early events, illustrating the initial complexities faced by the Pandavas.

🧘 Meaning

The essence of this shloka emphasizes the importance of collective decision-making among the Pandavas, highlighting their careful consideration of significant matters.

🌟 Application

This lesson can be applied in contemporary leadership, where collective deliberation leads to more thoughtful decisions, especially in challenging situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.