Mahabharata Adi Parva Shloka 6028
Shloka (श्लोक)
यमौ तु तत्र राजेन्द्र यत्र कृष्णा परतिष्ठिता
वयेतु ते मानसं दुःखं कषत्रियाः समॊ नरर्षभ
पद्मिनीव सुतेयं ते हरदाद अन्यं हरदं गता
⚡ Quick Meaning
O King, where Krishna is established, your mind should not be troubled.
📖 Translations
English Translation
The speaker reassures the king that in the presence of Krishna, there is no reason for anxiety. The comparison to the lotus emphasizes purity and the flourishing environment Krishna creates.
हिंदी अनुवाद
वक्ता राजा को आश्वस्त करता है कि कृष्ण की उपस्थिति में किसी भी चिंता का कारण नहीं है। कमल के साथ तुलना शुद्धता और उस उन्नत वातावरण का संकेत देती है जो कृष्ण उत्पन्न करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka suggests a sense of calm provided by divine presence, a recurring theme in the Mahabharata’s narrative.
🧘 Meaning
It communicates that faith in a higher power alleviates stress, and underscores the spiritual belief in strong allies supporting one’s cause.
🌟 Application
This shloka can serve as encouragement for individuals seeking solace in their own faith during times of distress, emphasizing reliance on spiritual support.
