Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6062

Shloka (श्लोक)

कर्तुम अस्मद्विधैर बरह्मंस ततॊ न वयवसाम्य अहम
पञ्चानां महिषी कृष्णा भवत्व इति कथं चन

⚡ Quick Meaning

One cannot act like the wise Brahmins, and therefore Krishna should become the consort of the five.

📖 Translations

English Translation

This verse indicates the speaker’s struggle with the situation, suggesting they cannot act with the wisdom associated with Brahmins. It implies that Krishna should become the partner to the five leaders, hinting at the need for divine intervention in human affairs.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस बात का संकेत देता है कि वक्ता उस स्थिति को समझ नहीं पा रहा है, और इसलिए कृष्ण को पाँच नायकों के साथी के रूप में होना चाहिए, यह मानव मामलों में दिव्य हस्तक्षेप की आवश्यकता को इंगित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is situated in the Adi Parva, highlighting the dramatic interpersonal dynamics and the pivotal role of Krishna in guiding individuals in moral dilemmas.

🧘 Meaning

The line suggests a yearning for Krishna’s guidance, emphasizing the need for divine support when faced with challenging circumstances.

🌟 Application

It encourages us to seek wisdom and divine guidance in our own complex situations and moral choices.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.