Mahabharata Adi Parva Shloka 6139
Shloka (श्लोक)
कृते विवाहे च ततः सम पाण्डवाः; परभूतरत्नाम उपलभ्य तां शरियम
विजह्रुर इन्द्र परतिमा महाबलाः; पुरे तु पाञ्चाल नृपस्य तस्य ह
⚡ Quick Meaning
This shloka mentions the Pandavas receiving great treasures during the occasion of marriage.
📖 Translations
English Translation
It reflects how the Pandavas enjoyed immense wealth and opulence upon their wedding, gaining gems and resources acknowledged by Indra himself, in the city of Panchala.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि पांडवों ने विवाह के अवसर पर महान धन और रत्न प्राप्त किए, जिन्हें खुद इंद्र ने मान्यता दी।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is part of an event wherein the celebrations surrounding the marriage lead to substantial gains for the heroes.
🧘 Meaning
The mention of Indra highlights the divine approval underlying the successes of the Pandavas.
🌟 Application
It emphasizes the importance of righteousness and virtue in pursuits where wealth is desired.
