Mahabharata Adi Parva Shloka 6153
Shloka (श्लोक)
वासांसि च महार्हाणि नानादेश्यानि माधवः
कम्बलाजिन रत्नानि सपर्शवन्ति शुभानि च
⚡ Quick Meaning
Madhava (Krishna) provided exquisite garments and valuable items from various regions.
📖 Translations
English Translation
This verse illustrates how Lord Krishna endowed the Pandavas with luxurious clothing, notable items, and beautiful blankets made of hides, which were auspicious and valuable. The diverse origins of these garments reflect Krishna’s blessings and care for the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि भगवान कृष्ण ने पाण्डवों को भव्य वस्त्र, विविध क्षेत्रों से आए मूल्यवान सामान और शुभ कंबल भेंट किए। इन वस्त्रों की विविधता कृष्ण की कृपा और पाण्डवों के प्रति उनकी चिंता को दर्शाती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka continues the depiction of the grandeur surrounding the Pandavas in the Adi Parva, emphasizing Krishna’s role as their protector and benefactor.
🧘 Meaning
The luxurious garments symbolize divine favor and recognition of the Pandavas’ rightful place in the world after their struggles.
🌟 Application
This shloka inspires one to seek blessings from the divine in their endeavors while recognizing the importance of support from loved ones.
