Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6184

Shloka (श्लोक)

सन्निधौ विदुरस्य तवां वक्तुं नृप न शक्नुवः
विविक्तम इति वक्ष्यावः किं तवेदं चिकीर्षितम

⚡ Quick Meaning

We are unable to speak freely in Vidura’s presence, O king.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights the respect and caution held towards Vidura, indicating the difficulty in expressing true intentions or thoughts freely in his presence due to his wisdom and authority.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विदुर के प्रति सम्मान और सावधानी को उजागर करता है, जो उनकी बुद्धिमत्ता और अधिकार के कारण उनकी उपस्थिति में सच्चे इरादों या विचारों को स्वतंत्र रूप से व्यक्त करने में कठिनाई को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse reflects the political culture and the dynamics of conversations that take place in royal courts.

🧘 Meaning

It emphasizes the weightage of presence and intellect in discussions, indicating the influence one person can have on the discourse.

🌟 Application

This reminds us to choose our words wisely depending on the company we keep.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.