Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6244

Shloka (श्लोक)

न चापि दॊषेण तथा लॊकॊ वैति पुरॊचनम
यथा तवां पुरुषव्याघ्र लॊकॊ दॊषेण गच्छति

⚡ Quick Meaning

This shloka implies that the world does not suffer due to faults in the way it functions.

📖 Translations

English Translation

The verse elucidates that the world proceeds without being hindered by individual faults, particularly in relation to how it deals with the mighty, highlighting natural justice at play.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह स्पष्ट करता है कि दुनिया व्यक्तिगत दोषों से बाधित नहीं होती, खासकर उन लोगों के साथ जो ताकतवर हैं, जो कि स्वाभाविक न्याय को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is part of a broader discourse on the nature of the world and the inevitability of actions amidst individual shortcomings.

🧘 Meaning

Its essence conveys that while individuals may have faults, the universe continues its course, unaffected by these imperfections.

🌟 Application

This teaches us to focus on the greater good and not dwell on individuals’ mistakes when striving for collective goals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.