Mahabharata Adi Parva Shloka 6655
“`html
Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽरजुनॊ यथावृत्तं सर्वम आख्यातवांस तदा
शरुत्वॊवाच च वार्षेण्य एवम एतद इति परभुः
⚡ Quick Meaning
Arjuna narrated everything as it happened, and upon hearing this, the Lord spoke in response to Vaishampayana.
📖 Translations
English Translation
Arjuna, after detailing the entire sequence of events as they unfolded, listened attentively. After hearing Arjuna’s account, Lord Krishna, addressing Vaishampayana, responded thoughtfully, emphasizing the significance of the narrative shared by Arjuna.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन ने जैसे घटनाएँ घटीं, उसी प्रकार से सब कुछ बता दिया। यह सुनकर भगवान ने वैशंपायन से कहा और उन बातों के महत्व को रेखांकित किया जो अर्जुन ने साझा कीं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka occurs in the Adi Parva of the Mahabharata, highlighting a significant moment of storytelling and divine interaction.
🧘 Meaning
The essence of communication between Arjuna and Krishna signifies the importance of sharing experiences for greater understanding.
🌟 Application
In our lives, narrating our journeys not only helps us reflect but also fosters deeper connections with others.
