Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6881

Shloka (श्लोक)

अनेन तवं मनुष्याणां देवानाम अपि चाहवे
रक्षःपिशाचदैत्यानां नागानां चाधिकः सदा
भविष्यसि न संदेहः परवरारि निबर्हणे

⚡ Quick Meaning

With this weapon, Arjuna is assured of conquering both mortal beings and divine entities.

📖 Translations

English Translation

This shloka indicates that Arjuna is destined to triumph over not just humans, but also divine beings and supernatural creatures with the weapon he has received. It signifies a broader responsibility on Arjuna’s part.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि अर्जुन केवल मनुष्यों पर नहीं, बल्कि दिव्य प्राणियों और अलौकिक जीवों पर भी विजय प्राप्त करने के लिए अभिभावित हैं, जो उसे दिए गए अस्त्र से संभव है। यह अर्जुन पर व्यापक ज़िम्मेदारी को व्यक्त करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse establishes the comprehensive reach of Arjuna’s prowess and the significant role he will play in the battle.

🧘 Meaning

It emphasizes that true strength transcends the earthly realm, impacting higher levels of existence.

🌟 Application

Embracing our responsibilities can shape the outcomes of both personal and collective challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.