Mahabharata Adi Parva Shloka 6942
Shloka (श्लोक)
ततः शक्रॊ ऽभिसंक्रुद्धस तरिदशानां महेश्वरः
पाण्डुरं गजम आस्थाय ताव उभौ समभिद्रवत
⚡ Quick Meaning
This verse details how Indra became furious and attacked the demon forces mounted on a white elephant.
📖 Translations
English Translation
This shloka describes the wrath of Indra, the king of gods, as he took hold of a white elephant and charged at the demons, illustrating the fierce dynamics of divine battles.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इंद्र के क्रोध का वर्णन करता है, जब उन्होंने एक सफेद हाथी को पकड़कर असुरों पर धावा बोला, जो दिव्य युद्धों की तीव्र गतियों को चित्रित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse captures the fierce emotions of the gods as they engage in an age-old conflict against their demonic adversaries.
🧘 Meaning
It symbolizes the tenacity and power that must be summoned in times of dire confrontation, both divine and earthly.
🌟 Application
Thus, it encourages facing formidable challenges with courage, emphasizing a fearless approach in the face of adversity.
