Mahabharata Adi Parva Shloka 7578
Shloka (श्लोक)
युधिष्ठिरस ततः सर्वान अर्चयित्वा सभा सदः
परत्यर्चितश च तैः सर्वैर यज्ञायैव मनॊ दधे
⚡ Quick Meaning
This verse describes how Yudhishthira worshipped all present in the assembly, focusing his mind on the purpose of the sacrifice.
📖 Translations
English Translation
In the assembly, Yudhishthira performed worship for everyone present, completely engaging his thoughts in the purpose of the sacrifice, reflecting the nuances of leadership and communal harmony pivotal to the Rajasuya Yagna.
हिंदी अनुवाद
सभा में, युधिष्ठिर ने वहां उपस्थित सभी का पूजन किया और अपने विचारों को यज्ञ के उद्देश्य पर केन्द्रित किया, जो राजसूय यज्ञ के लिए नेतृत्व और सामुदायिक सौहार्द की जटिलताओं को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse concludes a narrative that emphasizes the spiritual and communal aspects of royal responsibilities during the Rajasuya sacrifice.
🧘 Meaning
Yudhishthira’s inclusive worship indicates the significance of unity and shared values in leadership roles.
🌟 Application
This encourages leaders to foster unity and focus on collective goals, recognizing the importance of community support in achieving greatness.
“`
