Mahabharata Adi Parva Shloka 7659
Shloka (श्लोक)
यदा तव अभ्येत्य पितरं सा वै राजीवलॊचना
कंस भार्या जरासंधं दुहिता मागधं नृपम
⚡ Quick Meaning
When your daughter, with her lotus-like eyes, approached her father, she was Kansa’s wife and the daughter of King Jarasandha.
📖 Translations
English Translation
This shloka describes a pivotal moment where the daughter, characterized by her beautiful eyes likened to lotuses, approaches her father, revealing her direct connections to significant figures like Kansa and King Jarasandha, thus connecting various royal lineages.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महत्वपूर्ण क्षण का वर्णन करता है, जहाँ सुंदर कमल के समान आँखों वाली पुत्री अपने पिता के पास पहुंचती हैं, जो कंस और राजा जरासंध के साथ उसके संबंधों को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Sabha Parva, the critical relationships between characters are unveiled, showing familial connections and political ties among the royal families.
🧘 Meaning
The imagery underscores the importance of lineage and relationships in the epic, highlighting how these connections shape the characters’ destinies.
🌟 Application
This shloka reminds us of the importance of understanding our roots and how familial ties can influence personal journeys and communal alliances.
