Mahabharata Adi Parva Shloka 8124
Shloka (श्लोक)
तं तु राजा यथाशास्त्रम अन्वशाद धार्मिकस तदा
परजज्वाल ततः कॊपाद भगवान हव्यवाहनः
⚡ Quick Meaning
The king, adhering to righteous conduct, became furious when he learned about Havyavahana.
📖 Translations
English Translation
Upon learning about the situation concerning Lord Havyavahana, the king, who adhered to righteousness, became inflamed with righteous anger, signaling a shift in the atmosphere of the court.
हिंदी अनुवाद
भगवान हव्यवाहन के संबंध में स्थिति जानकर, धर्म का पालन करने वाले राजा पवित्र क्रोध से भर गए, जो दरबार के माहौल में बदलाव का संकेत था।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment reflects the tension in the narrative, marked by a ruler’s emotional response to injustice within his kingdom.
🧘 Meaning
The fiery resentment of the king signifies the moral obligation rulers hold to defend the righteous, illustrating the duality of compassion and authority.
🌟 Application
It encourages leaders to act decisively against wrongdoing, blending empathy with effective governance.
