Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8284

“`html

Shloka (श्लोक)

के चिद धर्मार्थसंयुक्ताः कथास तत्र महाव्रताः
रेमिरे कथयन्तश च सर्ववेदविदां वराः

⚡ Quick Meaning

Some great vow-keepers, engaged in the matters of Dharma and Artha, were narrating tales there.

📖 Translations

English Translation

In the royal assembly, many renowned scholars versed in the Vedas were found practicing their Dharma and Artha, recounting stories of great significance. These noble men carried forth discussions that enriched the understanding of those present.

हिंदी अनुवाद

राजसभा में कई प्रसिद्ध विद्वान जो वेदों में पारंगत थे, धर्म और अर्थ के विषयों में लगे रहते हुए, महत्वपूर्ण कथाओं का उल्लेख कर रहे थे। ये श्रेष्ठ पुरुष वहां उपस्थित लोगों के ज्ञान को समृद्ध करने वाले विचारों को प्रस्तुत कर रहे थे।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka describes the atmosphere in the royal court where esteemed scholars engage in profound discussions, highlighting the significance of Dharma and Artha.

🧘 Meaning

The emphasis on Dharma and Artha highlights the need for righteousness and material prosperity in human pursuits, as shared by wise individuals.

🌟 Application

In modern times, this shloka encourages discussions that enhance one’s understanding of ethical and material aspects essential to life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.