Mahabharata Adi Parva Shloka 8287
Shloka (श्लोक)
तां तु लक्ष्मीवतॊ लक्ष्मीं तदा यज्ञविधानजाम
तुतॊष नारदः पश्यन धर्मराजस्य धीमतः
⚡ Quick Meaning
Narada was pleased to see the grandeurs of the sacred assembly linked with prosperity.
📖 Translations
English Translation
Narada observed the assembly which was replete with the ideals of prosperity laid down in the sacred rituals. His heart filled with joy as he recognized the presence of blessings and abundance in that divine gathering.
हिंदी अनुवाद
नारद ने उस सभा का अवलोकन किया, जो पवित्र अनुष्ठानों में प्राचीन धन के आदर्शों से भरपूर थी। उसके दिल में हर्ष उमड़ पड़ा क्योंकि उसने उस दिव्य मंडल में समृद्धि की आभा का अनुभव किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This references the prosperity attributed to sacred rituals and the satisfaction derived from observing such divine assemblies.
🧘 Meaning
The text signifies the connect between ritualistic practice and prosperity, emphasizing how sacred gatherings can be a source of abundance.
🌟 Application
In today’s context, it underscores the importance of honoring tradition, as it can lead to blessings in various aspects of life.
