Mahabharata Adi Parva Shloka 8304
Shloka (श्लोक)
[व]ततॊ भीष्मः शांतनवॊ बुद्ध्या निश्चित्य भारत
वार्ष्णेयं मन्यते कृष्णम अर्हणीयतमं भुवि
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals Bhishma’s conclusion on who is the most deserving of respect.
📖 Translations
English Translation
In this verse, Bhishma, after careful consideration, declares that among all, Krishna is the one most deserving of honor, reflecting the deep reverence for Krishna’s role in Dharma.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीष्म, विचार करने के बाद, यह घोषित करते हैं कि सब में कृष्ण ही सबसे अधिक सम्मान के योग्य हैं, जो कृष्ण की धर्म में भूमिका की गहन श्रद्धा को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes Krishna’s unparalleled importance in the epic, particularly in upholding Dharma.
🧘 Meaning
It signifies the ultimate respect and understanding of one’s role in guiding others towards righteousness.
🌟 Application
This verse inspires us to recognize and honor those who play pivotal roles in supporting and promoting justice and truth.
“`
