Mahabharata Adi Parva Shloka 8338
Shloka (श्लोक)
नास्मा अनुनयॊ देयॊ नायम अर्हति सान्त्वनम
लॊकवृद्धतमे कृष्णे यॊ ऽरहणां नानुमन्यते
⚡ Quick Meaning
This is not the time for persuasion; Krishna does not deserve any consolation.
📖 Translations
English Translation
The speaker declares that Krishna, being the greatest among the elders, should not be subjected to persuasion or consolation, as he stands superior in moral and spiritual stature.
हिंदी अनुवाद
वक्ता यह घोषणा करता है कि कृष्ण, जो सबसे वृद्ध और श्रेष्ठ हैं, को प्रलोभन या सान्त्वना का पात्र नहीं होना चाहिए, क्योंकि वह नैतिक और आध्यात्मिक स्तर पर सभी से श्रेष्ठ हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse arises during contentious discussions, emphasizing the respect due to Krishna’s unique position among the elders.
🧘 Meaning
The message highlights that true respect means acknowledging the inherent value of others without resorting to persuasion.
🌟 Application
In recognizing the strengths of others, one should extend respect without the need for persuasion or consolation.
