Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8349

Shloka (श्लोक)

जञानवृद्धॊ दविजातीनां कषत्रियाणां बलाधिकः
पूज्ये ताव इह गॊविन्दे हेतू दवाव अपि संस्थितौ

⚡ Quick Meaning

Even a learned individual among the kshatriyas holds greater strength and worthy of worship.

📖 Translations

English Translation

A wise and learned person, especially among the kshatriyas, possesses immense strength and merits reverence. Their knowledge and valor position them for honor, creating a dual foundation for respect—one through wisdom and another through prowess.

हिंदी अनुवाद

एक ज्ञानी और शिक्षित व्यक्ति, विशेष रूप से क्षत्रियों में, immense शक्ति और पूजा के योग्य होते हैं। उनका ज्ञान और साहस उन्हें सम्मान के लिए योग्य बनाते हैं, जो सम्मान के दोहरे आधार का निर्माण करते हैं—एक ज्ञान के माध्यम से और दूसरा वीरता के माध्यम से।

🔍 Commentary

📜 Context

This is a reflection from the Sabha Parva on the required qualities of leaders and warriors.

🧘 Meaning

The shloka illustrates how leadership is intertwined with knowledge and strength, both deserving of recognition.

🌟 Application

We are encouraged to cultivate both knowledge and courage, acknowledging their significance in our leadership roles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.