Mahabharata Adi Parva Shloka 8578
Shloka (श्लोक)
पाण्डव शरीप्रतप्तस्य धयानग्लानस्य गच्छतः
दुर्यॊधनस्य नृपतेः पापा मतिर अजायत
⚡ Quick Meaning
Duryodhana’s wicked nature was stirred as he saw the distressed Pandavas.
📖 Translations
English Translation
As Duryodhana encountered the weary and distracted Pandavas, who were radiant and noble in their countenance, his dark designs began to manifest, revealing the depth of his malicious intentions.
हिंदी अनुवाद
जब दुर्योधन ने थके और विचलित पांडवों को देखा, जो अपने तेजस्विता में उदास थे, तो उसके पापी इरादे सामने आने लगे, जो उसकी कुटिलता को दर्शाते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment focuses on Duryodhana’s character as he perceives the vulnerability of his cousins.
🧘 Meaning
The shloka emphasizes how witnessing others’ misfortunes can evoke negative emotions in individuals, particularly those with ill intentions.
🌟 Application
Understanding this dynamic can help us navigate our own responses to others’ struggles, encouraging empathy over envy.
