Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8649

Shloka (श्लोक)

यन नैव मधु शक्राय धारयन्त्य अमर सत्रियः
तद अस्मै कांस्यम आहार्षीद वारुणं कलशॊदधिः

⚡ Quick Meaning

This shloka mentions the unyielding nature of divine offerings made to Indra by celestial beings.

📖 Translations

English Translation

What the immortal celestial women do not offer to Indra, that same offering was presented to us in a vessel made of brass.

हिंदी अनुवाद

जो अमर देवियाँ इंद्र को नहीं अर्पित करतीं, वही सामग्री हमें कांस्य के पात्र में प्रस्तुत की गई थी।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs while emphasizing the significance of offerings in heavenly versus earthly contexts within the epic story.

🧘 Meaning

It highlights the contrast between mundane and divine offerings, stressing what is precious in spiritual practices.

🌟 Application

This reminds us to value our offerings and intentions, whether seen as grand or small, in our spiritual endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.