Mahabharata Adi Parva Shloka 8903
Shloka (श्लोक)
जगाम तेषां सा रात्रिः पुण्या रतिविहारिणाम
सतूयमानाश च विश्रान्ताः काले निद्राम अथात्यजन
⚡ Quick Meaning
The sacred night for the lovers arrived, and they were praised, eventually giving way to rest.
📖 Translations
English Translation
This verse captures the essence of a sacred night for those in love, where the atmosphere is filled with praise. However, the night also brings a call to rest, reminding us of the balance between joy and the need for repose.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक प्रेमियों के लिए एक पवित्र रात की भावना को पकड़ता है, जहां वातावरण प्रशंसा से भरा होता है। लेकिन रात विश्राम की आवश्यकता का भी अनुरोध करती है, जो आनंद और विश्राम के बीच संतुलन को याद दिलाती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights moments of intimate connection during the Sabha Parva, emphasizing the blend of love and respect in relationships.
🧘 Meaning
The significance of praise during love’s sacred moments denotes the deep connections we form with others and the importance of these experiences.
🌟 Application
This encourages us to celebrate the joyous moments in our relationships while reminding us to also cherish the need for rest and self-care.
“`
