Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9000

“`html

Shloka (श्लोक)

लभ्यः खलु परातिपीय नरॊ ऽनुप्रिय वाग इह
अप्रियस्य तु पथ्यस्य वक्ता शरॊता च दुर्लभः

⚡ Quick Meaning

It is rare to find a speaker who takes a prosaic approach, as the pleasant words are often spoken by those who are not knowledgeable.

📖 Translations

English Translation

This verse emphasizes the rarity of genuine wisdom in communication. In a society where pleasant words often overshadow critical truths, the speaker suggests that the truly wise individual whose words are aligned with the path of righteousness is hard to find.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि संवाद में वास्तविक ज्ञान की कमी है। समाज में जहाँ सुखद शब्द अक्सर महत्वपूर्ण सत्य को छिपा देते हैं, सच्चे ज्ञानी का ढूंढना बहुत मुश्किल है जो धर्म के मार्ग पर चलने वाले हों।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of the Sabha Parva where different perspectives on dialogue and wisdom are explored amidst the court discussions.

🧘 Meaning

The core message reflects the importance of discerning wisdom in conversation, rather than being lured by sweet-sounding but empty words.

🌟 Application

This can be applied in our daily lives to appreciate truth over flattery and to seek out honest counsel in decision making.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.