Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9040

Shloka (श्लोक)

आभाति पद्मवद वक्त्रं सस्वेदं मल्लिकेव च
वेदीमध्या दीर्घकेशी ताम्राक्षी नातिरॊमशा

⚡ Quick Meaning

With a face like the lotus and the fragrance that enchants, this goddess stands gracefully with her long hair and captivating eyes.

📖 Translations

English Translation

This shloka describes a divine figure whose exquisite beauty and allure are compared to a lotus, emphasizing the interplay of physical and spiritual beauty, serving as metaphors for purity.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक दिव्य आकृति का वर्णन करता है, जिसकी सुंदरता और आकर्षण का उदाहरण कमल के फूल से दिया गया है, जो शुद्धता के प्रतीक के रूप में कार्य करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Serving as a descriptor within the epic, the verse amplifies divine femininity, celebrating the balance of beauty and virtue that resonates throughout the Mahabharata.

🧘 Meaning

It celebrates the profound connection between physical appearance and spiritual harmony, advocating for the recognition of the divine in all forms of beauty.

🌟 Application

This suggests that embracing beauty in its many forms, including within ourselves, enriches the pursuit of a fulfilling life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.