Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9170

Shloka (श्लोक)

तवं वै धर्मस्य विज्ञाता दैवस्येहासुरस्य च
बराह्मणस्य महाप्राज्ञ धर्मकृच्छ्रम इदं शृणु

⚡ Quick Meaning

You are indeed the knower of virtue, divine and demonic; listen to this great difficulty of dharma.

📖 Translations

English Translation

This shloka addresses a character as someone knowledgeable about righteousness, heavenly and devilish matters alike, urging them to pay heed to the immense challenges associated with adhering to dharma, illustrating the moral complexities faced in life.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक पात्र को धर्म के ज्ञाता के रूप में संबोधित करता है, जो स्वर्गीय और दैत्य विषयों में समान रूप से ज्ञान रखता है, और उन्हें धर्म से जुड़े बड़े संघर्षों को सुनने का आग्रह करता है, जो जीवन में नैतिक जटिलताओं को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in a moment of deliberation over ethical dilemmas, reflecting the intricate layers of moral decision-making that are central to the Mahabharata’s narrative.

🧘 Meaning

It emphasizes the heavy burden of understanding what is righteous, encouraging a deep engagement with the complexities that arise when attempting to navigate one’s ethical path.

🌟 Application

This shloka implores individuals to introspect on their understanding of duty and virtue, highlighting the existential challenge of making ethical decisions amidst conflicting interests.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.