Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9285

Shloka (श्लोक)

समरन्ति सुकृतान्य एव न वैराणि कृतान्य अपि
सन्तः परतिविजानन्तॊ लब्ध्वा परत्ययम आत्मनः

⚡ Quick Meaning

The righteous remember their good deeds and do not focus on the wrongs done to them.

📖 Translations

English Translation

This shloka reflects on the nature of virtuous people who choose to remember their good actions rather than hold onto grudges. They have a clear understanding of their intrinsic worth and maintain their moral compass despite challenges.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में जो लोग धार्मिक हृदय वाले हैं, वे अपने अच्छे कार्यों को याद रखते हैं और अपने प्रति हुए अन्यायों को नहीं सोचते। वे अपनी अंतर्निहित आत्मिक मूल्य को समझते हैं और चुनौतियों के बावजूद अपने नैतिक पथ पर चलते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is found in the Sabha Parva and illustrates the mindset of virtuous individuals amidst challenges.

🧘 Meaning

It underscores the importance of focusing on one’s positive contributions rather than dwelling on negative experiences.

🌟 Application

This can teach us to let go of grudges and cherish our positive actions in both personal and social contexts.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.