Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9399

Shloka (श्लोक)

दरॊणं कृपं नृपांश चान्यान अश्वत्थामानम एव च
विदुरं धृतराष्ट्रं च धार्तराष्ट्रांश च सर्वशः

⚡ Quick Meaning

This shloka enumerates prominent figures in the royal court such as Drona, Kripa, and Ashwatthama.

📖 Translations

English Translation

It mentions eminent figures like Drona, Kripa, Ashwatthama, Vidura, Dhritharashtra, and all descendants of Dhritarashtra coming together in a matter of great significance.

हिंदी अनुवाद

इसमें द्रोण, कृपा, अश्वत्थामा, विदुर, धृतराष्ट्र और धृतराष्ट्र के सभी वंशजों का उल्लेख है जो एक महत्वपूर्ण मामले में एकत्र हो रहे हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

The gathering of these key figures indicates the buildup towards significant events, underlying the complexity of their relationships.

🧘 Meaning

This underscores the importance of unity and collective decision-making in high-stakes situations.

🌟 Application

In today’s world, this teaches the necessity of collaboration among experts to address vital issues effectively.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.