Mahabharata Adi Parva Shloka 9592
Shloka (श्लोक)
सनेहमूलानि दुःखानि सनेहजानि भयानि च
शॊकहर्षौ तथायासः सर्वं सनेहात परवर्तते
⚡ Quick Meaning
Attachments are the source of all sorrows and fears experienced by beings.
📖 Translations
English Translation
This verse explains that all forms of sorrow, joy, and exertion stem from attachment. By understanding the nature of attachment, one can navigate life’s ups and downs, realizing that attachment leads to both happiness and sorrow.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि सभी प्रकार का दुख, सुख और प्रयास स्नेह से उत्पन्न होते हैं। जब हम स्नेह की प्रकृति को समझते हैं, तो हम जीवन की ऊँचाइयों और निम्नताओं को समझ सकते हैं, यह जानकर कि स्नेह खुशी और दुख दोनों की ओर ले जाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Vana Parva, this shloka elaborates on the dual nature of attachments and their influence on emotional experiences.
🧘 Meaning
The essence is that attachments can create both joy and sorrow, emphasizing the need for balanced perspectives towards attachments.
🌟 Application
This teaching encourages individuals to cultivate a balanced mindset regarding attachments to enhance emotional resilience and peace.
