Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9817

“`html

Shloka (श्लोक)

सुखेनागमनं कच चिद भगवन कुरुजाङ्गले
कच चित कुशलिनॊ वीराः भरातरः पञ्च पाण्डवाः

⚡ Quick Meaning

Bhagavan Krishna inquired about the well-being of the Pandavas.

📖 Translations

English Translation

In this shloka, the Divine Lord Krishna expresses concern for the welfare of the Pandavas, who are in Kurukshetra. He asks if all the five brothers, renowned for their valor, have arrived safely at their destination and are well.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में भगवान श्रीकृष्ण पाण्डवों की भलाई के बारे में पूछते हैं। वह यह जानना चाहते हैं कि क्या पांचों भाई, जो अपने साहस के लिए प्रसिद्ध हैं, कुरुक्षेत्र में सुरक्षित पहुंचे हैं और स्वस्थ हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka occurs during the Vana Parva, illustrating Krishna’s bond with the Pandavas as they navigate their challenges.

🧘 Meaning

The inquiry reflects divine grace, showcasing how even the greatest beings are concerned about their well-wishers’ welfare.

🌟 Application

This teaching can be applied in our lives by encouraging concern and care for our loved ones during their journeys and challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.