Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9840

Shloka (श्लोक)

ततः स वार्य उपस्पृश्य कॊपसंरक्त लॊचनः
मैत्रेयॊ धार्तराष्ट्रं तम अशपद दुष्टचेतसम

⚡ Quick Meaning

The shloka reveals the sage Maitrei casting a curse upon Duryodhana, whose eyes burn with rage.

📖 Translations

English Translation

With eyes filled with wrath, the sage Maitrei curses the evil-minded Duryodhana. This moment emphasizes the power of sage’s words and the dramatic tension created by wickedness, which bears significant weight in the Mahabharata.

हिंदी अनुवाद

क्रोध से भरे हुए नेत्रों के साथ, ऋषि मैत्रेय दुष्टचित्त वाले दुर्योधन पर श्राप देते हैं। यह क्षण ऋषि के शब्दों के प्रभाव को और दुष्टता द्वारा उत्पन्न नाटक तनाव को उजागर करता है, जिसका महाभारत में विशेष महत्व है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment is pivotal, highlighting the sage’s authority and its implications for characters’ destinies in the epic narrative.

🧘 Meaning

The act of cursing reflects the serious consequences of negative traits and the ultimate portrayal of divine justice in the Mahabharata.

🌟 Application

This shloka highlights the importance of remaining grounded and virtuous, as anger can lead to irreversible decisions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.